新動能 new growth drivers
大家好,歡迎來到碰詞兒現場!
咱們今天要說的詞兒是“新動能”。在2016年十二屆全國人民代表大會第四次會議記者會上,李克強總理在答記者問時表示,發展“新經濟”需要培育”新動能”,促進中國經濟轉型。傳統動能發展到一定階段出現減弱是規律現象,此時需要新動能異軍突起,來適應產業革命的趨勢。而新動能和傳統動能提升改造結合起來,可以形成混合的動能。
請看例句:把培育新動能和改造提升傳統動能結合起來,形成中國經濟的“雙引擎”,就可以闖過困難的關口,躍上希望的高原。
Hello, everyone! Welcome to “Unique Chinese Words”! The word we talk about today is“新動能”—new growth drivers, which was mentioned at the press conference given by Chinese Premier Li Keqiang on March 16, 2016. Li said that to develop the “new economy” refers to fostering new growth drivers and encouraging China’s economic transformation. When development has come to a certain stage, it is natural for traditional growth drivers to begin to weaken, hence the boom of new growth drivers is needed to accommodate the need of the industrial revolution. And when we combine the new growth drivers with the upgraded traditional growth drivers, a hybrid driving force is created.
For example: Propelled by the twin engines -- the new growth drivers and upgraded traditional ones, China's economy will be able to get beyond difficulties and rise to a more promising level.